نتائج البحث: 6236
|
ترتيب الآية | رقم السورة | رقم الآية | الاية |
1058 | 7 | 104 | وقال موسى يا فرعون إني رسول من رب العالمين |
| | | Муса (Моисей) сказал: «О Фараон! Я - посланник от Господа миров. |
|
1059 | 7 | 105 | حقيق على أن لا أقول على الله إلا الحق قد جئتكم ببينة من ربكم فأرسل معي بني إسرائيل |
| | | Мне полагается говорить об Аллахе только правду. Я принес вам ясное знамение от вашего Господа. Пошли же со мной сынов Исраила (Израиля)». |
|
1060 | 7 | 106 | قال إن كنت جئت بآية فأت بها إن كنت من الصادقين |
| | | Он сказал: «Если ты принес знамение, то покажи его, если ты говоришь правду». |
|
1061 | 7 | 107 | فألقى عصاه فإذا هي ثعبان مبين |
| | | Он бросил свой посох, и тот превратился в явную змею. |
|
1062 | 7 | 108 | ونزع يده فإذا هي بيضاء للناظرين |
| | | Затем он вытащил руку, и она стала белой (цвета молока, светящейся) для тех, кто смотрел на нее. |
|
1063 | 7 | 109 | قال الملأ من قوم فرعون إن هذا لساحر عليم |
| | | Знать из народа Фараона сказала: «Воистину, он - знающий колдун. |
|
1064 | 7 | 110 | يريد أن يخرجكم من أرضكم فماذا تأمرون |
| | | Он хочет вывести вас из вашей страны. Что же вы посоветуете?». |
|
1065 | 7 | 111 | قالوا أرجه وأخاه وأرسل في المدائن حاشرين |
| | | Они сказали: «Повремени с ним и его братом и разошли по городам сборщиков, |
|
1066 | 7 | 112 | يأتوك بكل ساحر عليم |
| | | чтобы они привели к тебе всех знающих колдунов». |
|
1067 | 7 | 113 | وجاء السحرة فرعون قالوا إن لنا لأجرا إن كنا نحن الغالبين |
| | | Колдуны пришли к Фараону и сказали: «Если мы одержим верх, то нам полагается вознаграждение!». |
|