نتائج البحث: 6236
|
ترتيب الآية | رقم السورة | رقم الآية | الاية |
1058 | 7 | 104 | وقال موسى يا فرعون إني رسول من رب العالمين |
| | | و موسى گفت: اى فرعون، من فرستادهاى از پروردگار جهانيانم |
|
1059 | 7 | 105 | حقيق على أن لا أقول على الله إلا الحق قد جئتكم ببينة من ربكم فأرسل معي بني إسرائيل |
| | | سزاوارم كه بر خدا جز راست و درست سخن نگويم همانا شما را از پروردگارتان نشانه و دليلى روشن آوردهام، پس فرزندان اسرائيل را با من بفرست. |
|
1060 | 7 | 106 | قال إن كنت جئت بآية فأت بها إن كنت من الصادقين |
| | | [فرعون] گفت: اگر تو با نشانهاى آمدهاى آن را بيار، اگر از راستگويانى. |
|
1061 | 7 | 107 | فألقى عصاه فإذا هي ثعبان مبين |
| | | پس عصاى خود را بيفكند كه ناگاه اژدهايى هويدا شد |
|
1062 | 7 | 108 | ونزع يده فإذا هي بيضاء للناظرين |
| | | و دست خويش [از گريبان] بيرون آورد، پس آن براى بينندگان سفيد و تابان مىنمود. |
|
1063 | 7 | 109 | قال الملأ من قوم فرعون إن هذا لساحر عليم |
| | | مهتران قوم فرعون گفتند: همانا اين جادوگرى داناست |
|
1064 | 7 | 110 | يريد أن يخرجكم من أرضكم فماذا تأمرون |
| | | مىخواهد شما را از سرزمينتان بيرون كند، اينك چه رأى مىدهيد؟ |
|
1065 | 7 | 111 | قالوا أرجه وأخاه وأرسل في المدائن حاشرين |
| | | گفتند: [كار] او و برادرش را واپس دار و گردآوران را در شهرها فرست |
|
1066 | 7 | 112 | يأتوك بكل ساحر عليم |
| | | تا هر جادوگر دانا را نزد تو آرند. |
|
1067 | 7 | 113 | وجاء السحرة فرعون قالوا إن لنا لأجرا إن كنا نحن الغالبين |
| | | جادوگران نزد فرعون آمده گفتند: اگر ما پيروز شديم بىگمان ما را مزدى هست. |
|